talentos alex alexander KENGA MAGJIKE

TALENTOS | ¡Alex Alexander nos cuenta todo sobre su paso por Kenga Magjike!

Acabas de ser seleccionado para uno de los grandes programas de televisión en Albania, Kenga Magjike (Canción mágica), un programa que podríamos decir que es muy parecido a Eurovisión, el concurso europeo de la canción. En este caso, conseguiste la máxima puntuación de los jueces, cosa que no es fácil. ¿Esperabas un resultado tan bueno? / You have recently qualified for one of the biggest TV shows in Albania, Kenga magjike (the magic song), one that we could say it’s similar to Eurovision, the European Song Contest. In this case, you got full score from the judges, which is not that easy, did you expect such a great result?

Me lo pasé bien en Albania y Tirana es una ciudad muy bonita. No sabía qué esperar en cuanto a la primera fase de la competición pero era una buena producción y todo estaba muy bien planeado y organizado. Tampoco sabía que la competición era tan grande. Literalmente todo el mundo en Albania y Kosovo conoce este programa y eso fue muy guay.

Simplemente fui con ganas de pasármelo bien y dejarme llevar! He cantado en muchos shows por todo el mundo así que ya no me pongo nervioso, solo me concentro en entretener y divertirme.

I had such a good time in Albania and Tirana is such nice city. I really didn’t know what to expect in regards to the first stage of the competition but it was a really nice production and everything was really planned and organized. I also didn’t know that the competition was so big, literally everyone in Albania and Kosovo know this show and that was really cool.

I just went in with the attitude to just have fun and go with it! I played so many shows now all over the world so I don’t really get nervous im just focused on entertaining and having fun.

¿Por qué decidiste participar en este concurso? / Why did you decided to take part in this contest?

Me invitó una de las ganadoras, Anxhela Peristeri, que es una gran artista en esa región y me conectó con el productor de televisión Ardit Gjebrea que es muy famoso en Albania. Empezamos a hablar y por pura suerte tenía una canción acabada que era perfecta para el concurso. Hablamos por primera vez en verano y entonces, ya sabes, el tiempo vuela y de repente estaba en directo en la televisión.

I got an invitation from a former winner Anxhela Peristeri that is a big artist in that region and she connected me with the tv producer Ardit Gjebrea which is famous celebrity in Albania. We started the conversation and just by pure luck I actually had a song finished that was perfect for the contest. We first spoke this summer and then you know time flies and i was there live on TV.

¿Cómo estás preparándote para la final, que tendrá lugar en diciembre, teniendo en cuenta que podría ser un gran momento en tu carrera? / How are you preparing for the final, which will take place in December, as this might be a big moment in your career?

 

Simplemente sigo trabajando en la canción y también planeo añadir algunos elementos extra a la actuación en directo para la final para darle algo de brillo. Esto ya ha sido una gran plataforma de exposición para mi como artista en esa zona. El programa de televisión también se emite en todos los Balcanes e Italia así que es una buena introducción a nuevas audiencias.

I am just continuing to work on the song and I am also planning to add some extra elements to the live show for the final to put a little spark on it. This has already been a great exposure for me as an artist in that area. The show also gets shown in all of Balkan, Italy so its a good introduction to a new audience.

¿Tienes alguna sorpresa preparada para el gran momento? / Do you have any surprise prepared for the big moment?

Tengo algunas ideas divertidas pero no estoy seguro de si voy a hacerlas todas. Tengo una parte muy buena que creo que voy a añadir que hará aún más guay el show en directo. Y por supuesto, no quiero hacer mucho spoiler… ;)!

I do have some fun ideas but im not sure I am going to do all of them. I have one very good part that I think of adding that will make it even more cool live. And of course I don’t want to spoil to much 😉 !

¿Qué planes de futuro tienes? / Which are your plans for the future in the music industry?

 

Planeo mudarme definitivamente a Los Angeles a final de año ya que empecé a trabajar con el guitarrista de Matchbox Twenty Adam Gaynor.

Adam es una verdadera estrella del rock y es muy inspirador trabajar con un músico que ha vendido más de 25 millones de discos en todo el mundo. Estoy siendo enseñado a trabajar más en profundidad en la composición y la producción.  No puedo esperar a ir, ya estamos trabajando en canciones juntos y tenemos muchos buenos proyectos en camino.

I plan to move over fully to Los Angeles later this year since I started working with former guitarist from Matchbox Twenty Adam Gaynor. 

Adam is a real rockstar and its so inspiring to work with a Musician that sold over 25 million records worldwide. Im getting mentored into working more deeply on the songwriting and production parts. I really can’t wait to go we are already working on songs together and we have so many good projects coming up.

Puedes encontrarle en: FACEBOOK  | TWITTERINSTAGRAM